Certified Translation Services for Any Industry

Certified translation services that equip your translations with a certificate of authenticity— for no additional charge! Whether you need a notarized translation for your university, an apostille translation for traveling abroad, or any certified translation as you traverse the globe, we are the certified translation company for you!

Notarized Translation Services

If you need notarized translation services with a low price and a fast turnaround, you need more than a certified translation agency. You need a professional certified translation company who specializes in notarized translations. We can help you with that.

We have certified translators and notary publics easily accessible 24/7. So we are always able to provide you 100% accurate notarized translations in the fastest time. Plus, we have professional certified translators that specialize in every industry. So no matter what type of document you need notarized translations for, our team of professionals will translate it using industry specific terms, and have it notarized in time to meet any deadline.

Certified vs. Notarized Translation Services

A certified translation can be provided by any professional translator. The translator must sign a document assuring that the translation is an accurate replica of the original document, and the translation is certified.

A notarized translation requires a notary public to witness the certification process. To acquire a notarized translation, the translator signs the certificate of authenticity in front of the notary. The notary then signs and stamps the document. This signed document becomes known as an affidavit, and can be used for any submission requiring this level of verification.

A notarized translation is typically requested by various schools and universities for verification of application documents, previous courses taken, and diplomas in a language foreign to the school. Certified translations are mandatory for legal documents such as immigration papers, birth certificates, business contracts, and court transcripts.

If you’re not sure which type of document you need, don’t worry. Our certified experts know this process inside-out and are on hand 24/7 to advise you.

remain responsive across devices

An Apostille translation comes with a certificate of authenticity that confirms the origin of the document. You need an Apostille translation if both the country that originally issued the document and the company receiving the document were party to the Hague Convention of 1961.

If one country involved was not a member of the Hague Convention, legalized translation services are needed. Legalized translations provide a similar letter of authenticity, accepted among non-Apostille countries.

Here are some of the documents that require Apostille or legalized translation services:

  • Academic Credentials
  • Articles of Incorporation
  • Birth Certificates
  • Certificates of Foreign Government
  • Adoption Paperwork
  • Commercial Invoices
  • Police Reports
  • Corporate Documents to be Used Overseas
  • Marriage Licenses
  • Distributorship Agreements
  • Power of Attorney
  • FDA and USDA Documents
  • Teaching Credentials
  • Patents

See our pricing structure